Васильевич Александр
50 лет, Украина
159 сообщений
#10 лет назад
На одних сайтах - написано Облако тегов, а на других Облако тэгов.
А как правильно?
Надежда Волкова
33 года, Украина
2390 сообщений
#10 лет назад
ttt555, в русском языке еще не устоялась одна определенная форма этого слова, как и многих других заимствованных из английского.
лично я рекомендую тэги, поскольку это больше похоже на коренное английское произношение этого слова.
Елена Т.
46 лет, Украина
136 сообщений
#10 лет назад
Мы произносим "дэкан", но пишем декан. В данном случае - то же самое: произносится "тэги", но пишется "теги".

А "тэг" - это сокращение от термоэлектрического генератора.
ТЭГ, -а и нескл., м. (сокр.: термоэлектрический генератор), орфографический словарь.
Васильевич Александр
50 лет, Украина
159 сообщений
#10 лет назад
Himmerra - убедили, но подожду еще другие мнения.
Алексей Б.
33 года, Россия
897 сообщений
#10 лет назад
Ну раз ТЭГ уже занято, то пусть будет Тег =)
Артем Л.
33 года, Россия
11106 сообщений
#10 лет назад
С буквой Е как то приятнее
Давид Ц.
35 лет, Молдова
2012 сообщений
#10 лет назад
Только «тег».
Zero Absolute
Узбекистан
621 сообщение
#10 лет назад
Оффтопик
Цитата ("ttt555"):
На одних сайтах - написано Облако тегов, а на других Облако тэгов.
А как правильно?

Не понял, зачем дублировать ветку на конкурирующих ресурсах
Если по уму, можно было тогда этот вопрос воткнуть еще сюда:
http://forum.lingvo.ru/actualtopics.aspx?bid=18
или сюда:
]http://multitran.ru/c/m.exe?a=DisplayForum&HL=2&L1=1&L2=2
Zero Absolute
Узбекистан
621 сообщение
#10 лет назад
Цитата ("David_T"):
Только «тег».

А можно поподробнее?

Сравните:
http://yandex.ru/yandsearch?text="???"&rpt=rad
http://yandex.ru/yandsearch?text="тег"

Судя по Яндексу, "тег" встречается примерно в 3 раза чаще, но и "тэг" вполне себе употребляется (если не упоминать совпадений с вышеупомянутым "ТЭГом".
Ольга Крапивина
37 лет, Россия
197 сообщений
#10 лет назад
Оффтопик
Цитата ("himmerra"):
Мы произносим "дэкан", но пишем декан.

Ни разу не слышала такого произношения этого слова.
Елена Т.
46 лет, Украина
136 сообщений
#10 лет назад
Сожалею, что не слышали...
А "дэпо"?
Ольга Крапивина
37 лет, Россия
197 сообщений
#10 лет назад
Депо как дЭпо говорят и говорю, а дЭкан и дЭканат не говорил никто, включая знакомых мне деканов и работников деканатов.
Та же ситуация с ОдЕссой и ОдЭссой - зависит от происхождения говорящего.
Денис Каменчук
38 лет, Украина
174 сообщения
#10 лет назад
Чет россияне мало разбирают как это на русском пишется )))
Украина Молдова
Елена Т.
46 лет, Украина
136 сообщений
#10 лет назад
А «одэон»?

Речь идет не о местечковом, региональном произношении, а о литературном: орфоэпический словарь допускает в обоих случаях (декан и депо) и то, и другое произношение – как на «е», так и на «э». В то время как ни аканье, ни оканье (что очень распространено в качестве региональных акцентов) литературно не допустимы, то есть в данном случае акцент на «э» или «е» не относится к разряду диалектизмов. Так что происхождение тут ни при чем. А произношение слова «одеон» орфоэпический словарь трактует однозначно – только через «э».

И в топике идет речь о правильном НАПИСАНИИ, а не о произношении.

И кто там писал недавно на форуме, что копирайтерам, рерайтерам и переводчикам нечего обсуждать и что не стоит создавать для них ветку (если не ошибаюсь)? Вот – пример!
Ольга Крапивина
37 лет, Россия
197 сообщений
#10 лет назад
Цитата ("himmerra"):
А "тэг" - это сокращение от термоэлектрического генератора.
ТЭГ, -а и нескл., м. (сокр.: термоэлектрический генератор), орфографический словарь.


Можно тогда поинтересоваться, какое отношения к облаку тегов имеет термоэлектрический генератор?
Елена Т.
46 лет, Украина
136 сообщений
#10 лет назад
Прямое. То есть слово в написании "тэг" (через э) реально существует, но выражает совершенно иное понятие, не относящееся к "облаку тегов".
Павел Лебедев
29 лет, Украина
3748 сообщений
#10 лет назад
О Господи
Сколько надо молдован ,что-бы закрутить лампочку!! (без привязок к национальности))я шучу)
ТЕГИ!!!!!!!!
Елена Т.
46 лет, Украина
136 сообщений
#10 лет назад
Coptup4ik, я русская, из Архангельской области, так что это не ко мне, ведь знающих японский язык никак нельзя назвать японцами (просто отлично знаю румынский и волей судьбы пришлось заняться переводами, если вы имели в виду мое резюме, конечно). Тоже шучу
Павел Лебедев
29 лет, Украина
3748 сообщений
#10 лет назад
Да я ни к кому лично притензий не имею.Тут все молодчинки.Но зачем на страницу расписывать то,на что есть только один вариант ответа))))