Переводчик-фрилансер или истории начинаний
3748 сообщений
#15 лет назад
Цитата ("veryonehope"):coptup4ik, а вы с вашей специализацией и прекрасными навыками, думаю, можете и больше зарабатывать найти бы только то место...
Много зарабатывать хорошо в том случае,если будет время и силы эти деньги тратить

146 сообщений
#15 лет назад
Цитата ("veryonehope"):мне все же думается, у нас все только начинается высокие ставки, интересные тексты и хорошие клиенты пока только впереди
Спасибо за оптимистичный прогноз) Вам того же желаю)
621 сообщение
#15 лет назад
Цитата ("veryonehope"):в городе переводчиков народ рассказывает про 10, 20, 30, а то и 40 евриков за 250 слов
По моим грубым прикидкам, подавляющее большинство переводчиков на этом ресурсе (да и на соседнем, думается, тоже) не заслуживает и 10 баксов - какие там 10 евро! - за эти самые 250 слов. Впрочем, могу ошибаться (но могу и не ошибаться

3522 сообщения
#15 лет назад
Ну 1000 в месяц может разве что бюро зарабтывать...и то, смотря где. В моем не большом городе такого спроса нет.
2390 сообщений
#15 лет назад
Цитата ("Lazytech"):Цитата ("veryonehope"):в городе переводчиков народ рассказывает про 10, 20, 30, а то и 40 евриков за 250 слов
По моим грубым прикидкам, подавляющее большинство переводчиков на этом ресурсе (да и на соседнем, думается, тоже) не заслуживает и 10 баксов - какие там 10 евро! - за эти самые 250 слов. Впрочем, могу ошибаться (но могу и не ошибаться).
Рашид, полностью соглашусь с Вами, но ведь есть люди, которые постоянно пытаются расти и развиваться профессионально? ведь так? лично я причисляю себя к таким людям


2390 сообщений
#15 лет назад
Цитата ("kravtsovaV"):Ну 1000 в месяц может разве что бюро зарабтывать...и то, смотря где. В моем не большом городе такого спроса нет.
я так понимаю, мало кто заметил, что упомянутые в самом первом посте переводчики не скрывают что работают и с западными агенствами, и на синхроне, и на последовательном переводе, или это только я заметила?
Вика, это я так ко всем

2390 сообщений
#15 лет назад
Цитата ("coptup4ik"):Цитата ("veryonehope"):coptup4ik, а вы с вашей специализацией и прекрасными навыками, думаю, можете и больше зарабатывать найти бы только то место...
Много зарабатывать хорошо в том случае,если будет время и силы эти деньги тратить
все же я думаю, зря вы себя так не дооцениваете


2390 сообщений
#15 лет назад
Рассказать про себя что ли...Стать переводчиком мне хотелось еще с самого детства, только была очень большая проблема, мой отец. он свято верил, что все переводчицы ш...хи :!: но я молча, сопя, глотая слезы и пережевывая сопли, потихоньку училась, потом мама устроила меня в городскую школу-гимназию (до этого я училась в сельской), тогда еще были четверти, так меня туда перевели в 7ом классе в 4ой четверти :!: *ужас*
с трудом сдала все экзамены на отлично, летом пришлось учить немецкий, за лето догнала и перегнала уровень немецкого учеников той школы, были конфликты... но училась все так же хорошо, правда, я никогда не была "чистой" отличницей, всегда откуда не возьмись брались четверки и порою тройки. Заканчиваю школу с серебряной медалью, втихаря сдаю экзамены на ин.яз. потом была прям удивительная история с поступлением :P вступительные экзамены на знание языка я сдавала после подготовительных курсов от университета, получила две четверки и одну пятерку (позже оказалось, что это произошло только потому что все бюджетные места с курсов уже были куплены... а пятерку мне поставили только потому что знали что мест уже нет), денег на учебу у меня не было да и отец не дал бы ни за что...решаю сдать дополнительные непрофильные экзамены, сдаю русский язык на 4!!! (у нас это считается оооочень хорошо, 5 никто не получает!) прихожу смотреть списки, а там меня нет... депрессия, апатия..иду забирать документы, а там тетенька посоветовала оставить документы еще на 2-3 недели, я прекрасно понимала, что если не поступлю туда, то не поступлю уже никуда :!:

учусь )) после 4го курса иду работать и одновременно учусь. зато сама себе на хлеб зарабатываю и не нужно брать денег у отца, который все это время был против. потом новая работа копирайтером за 150 баксов в месяц, писала на английском и иногда немецком, с русским дела вообще не имела. именно тогда начала втихаря тренировать свои навыки владения русским языком, начинаю писать прозу. потом меня оттуда увольняют после того как я отсутствовала полмесяца из-за смерти отца (о чем работодателя предупреждала)...
оказалось все к лучшему))) именно тогда я зарегистрировалась на веблансере





Цитата:
Условия работы - ежедневно (кроме выходных) необходимо 10-15 подготовленных новостей.
Оплата 0,5$ за новость (обьем не учитывается, обьем рерайта = обьем оригинала,мин. 1000 зн.).
Исходный материал предоставляется.
потом получаю первый заказ на перевод, а потом потихоньку покатилось. в различные агенства отправлено более 500 писем с резюме, зарегистрирована практически на всех англоязычных и русскоязычных переводческих и фриланс сайтах, состою в штате бюро переводов Европы, России, Украины и США...но заработок все равно не устраивает :!: БП практически не обращаются, но бывает редко, но метко, что сидишь по 26 часов в сутки

а сейчас работаю с единственным заказчиком на фиксированной плате за месяц, пока меня это устраивает поскольку мои тексты тут же редактируются носителями англ и нем, что дает великолепную возможность тренировать мои навыки




Кто следующий?

2390 сообщений
#15 лет назад
Забыла написать, первые три-четыре месяца было дико тяжело 


621 сообщение
#15 лет назад
2 veryonehopeНичего личного. К "подавляющему большинству" отношу и себя, не без этого - сам ведь по 10 баксов за страницу не получаю

146 сообщений
#15 лет назад
Кстати на экономический я все-таки вернулась, параллельно с ин.язом училась на заочном экономическом, но поняла одну вещь - когда ты после лицея - можешь идти хоть в космонавты, а если уже что-то начал изучать более глубоко, тем более, языки, потом перестроится на математич. склад ума не просто трудно, а кошмарно . Все почему-то кажется непонятным и нелогичным.Оййй, случайно удалила свою историю,




2390 сообщений
#15 лет назад
Цитата ("Lazytech"):2 veryonehope
Ничего личного. К "подавляющему большинству" отношу и себя, не без этого - сам ведь по 10 баксов за страницу не получаю
по-моему, очень важно развиваться дальше! не останавливаться на достигнутом, когда уже кажется, что совсем ничего нельзя достигнуть и предел в 8 долларов за 2000 символов нельзя перешагнуть!
заметьте, я ведь не сказала, что отношусь к некой элите получающей 10 и более баксов за страницу

статьи, которые я опубликовала, нужны не для того, чтобы показать всем какие они вот плохие и .... (подбирайте нужные слова сами), а чтобы доказать, что есть куда двигаться и человек, работая переводчиком вполне может жить достойно, работая и отдыхая тоже хорошо :!: :!: :!: :P :P :P
как сказал, один умный человек Цитата:
главное не теряйте мечты. без нее невозможно достичь ранее поставленных целей
а еще, думаю многие это знают:
Цитата:
цельтесь прямо в солнце, конечно же, нет уверенности, что вы попадете в само солнце, но вы явно попадете в цель покрупней, чем если бы целились в цель поменьше
не забывайте, все ведь зависит именно от нас :!: :P не важно кто человек - дизайнер, программер, копирайтер или переводчик :!:
2390 сообщений
#15 лет назад
valentina1985, с ума сойти! мы с вами ровесники)))) пару дней разница, а такие жизни разные :P
2390 сообщений
146 сообщений
#15 лет назад
Кто знает как вернуть свою историю, которую случайно удалила?
146 сообщений
#15 лет назад
Цитата ("veryonehope"):Интересная статья для фрилансера-переводчика ]http://www.trworkshop.net/lib/articles/freelancebe...
Спасибо, действительно интересно. Надо бы тоже написать о своем опыте на фрилансе подробнее. Найти бы время)
2390 сообщений
#15 лет назад
valentina1985, Цитата ("valentina1985"):Кто знает как вернуть свою историю, которую случайно удалила?
по-моему, уже никак



2012 сообщений
#15 лет назад

Цитата ("valentina1985"):
Кто знает как вернуть свою историю, которую случайно удалила?
146 сообщений
#15 лет назад
Это для удаленных контактов, а не для удаленных сообщений в форуме(( Все равно спасибо. Эх жаль, что удалилась история. Ладно, будет время - опять напишу...