Фразы, которых стоит опасаться фрилансеру
47 повідомлень
7132 повідомлення
#13 років тому
Цитата ("horal"):зачем делать ТЗ - на просто нужен
В таких случаях я прошу указать полный перечень критериев, по которым будет оцениваться моя работа

3562 повідомлення
7132 повідомлення
16382 повідомлення
#13 років тому
Цитата ("shapod"):чтобы было как у разработчиков этих сайтов
За весь срок

Copyright © 1999-2011
1358 повідомлень
6863 повідомлення
#13 років тому
посиланняЦитата:
Здравствуйте уважаемые фрилансеры, скажите пожалуйста, сколько стоит одна вьюшка , есть сайт посилання на нем надо сделать 10 вьюшек улучшить его, сколько стоит одна и сколько времени займет, сколько будут стоить последующие консультации Спасибо за ответы.
Хорошо, что это не проект

265 повідомлень
#13 років тому
Мне в одном баннере требовалось написать юр. текст внизу баннера очень мелким шрифтом, а пиксельный шрифт нельзя было использовать и они - буквы - поэтому были почти нечитабельны для меня. Но вот заказчик, на мое удивление, даже в таком маленьком шрифте заметил пару неточностей допущенных им. И попросил заменить: Заказчик: замени пожалуйста и 1000 извинений
Я: лучше б долларов!
(заказчик присылает на кошелек 6 долларов)
Оффтопик
кто не понял: строчная буква б и цифра 6 оказались для него неразличимы.
3001 повідомлення
#13 років тому
Цитата ("rudnijvlad"):Мне в одном баннере требовалось написать юр. текст внизу баннера очень мелким шрифтом, а пиксельный шрифт нельзя было использовать и они - буквы - поэтому были почти нечитабельны для меня. Но вот заказчик, на мое удивление, даже в таком маленьком шрифте заметил пару неточностей допущенных им. И попросил заменить:
Заказчик: замени пожалуйста и 1000 извинений
Я: лучше б долларов!
(заказчик присылает на кошелек 6 долларов)Оффтопиккто не понял: строчная буква б и цифра 6 оказались для него неразличимы.
класс!!! таких заказчиков не опасаться нужно, а беречь чтобы не увели другие))
298 повідомлень
#13 років тому
Цитата ("rudnijvlad"):Мне в одном баннере требовалось написать юр. текст внизу баннера очень мелким шрифтом, а пиксельный шрифт нельзя было использовать и они - буквы - поэтому были почти нечитабельны для меня. Но вот заказчик, на мое удивление, даже в таком маленьком шрифте заметил пару неточностей допущенных им. И попросил заменить:
Заказчик: замени пожалуйста и 1000 извинений
Я: лучше б долларов!
(заказчик присылает на кошелек 6 долларов)Оффтопиккто не понял: строчная буква б и цифра 6 оказались для него неразличимы.
Классно!)))
289 повідомлень
#13 років тому
Цитата ("rudnijvlad"):
Я: лучше б долларов!
(заказчик присылает на кошелек 6 долларов)
Лучше ббб долларов - так лучше бб выглядело

152 повідомлення
#13 років тому
У меня сегодня: озвучиваю заказчице цену и сроки 2 дня, потом пишу, что работаю по предоплате минимум 20%,на что заказчища пишет - хорошо, но сумма в 2 раза меньше и срок на завтра.
Я отказалась работать и в ответ получаю: «не проимину оставить "добрый" отзыв о вашей некачественной работе»
Интересно, а отзыв за что?
16382 повідомлення
#13 років тому
Цитата ("tlanta"):Интересно, а отзыв за что?
Ну как же! За некачественную работу конечно же.
facepalm
152 повідомлення
#13 років тому
Кстати пару лет назад заказчица одна написала мне отрицательный отзыв на free-lance.ru, только потому, что я отказалась работать на ее рабских условиях.
frig - так я же отказалась к работе приступать.
16382 повідомлення
#13 років тому
Цитата ("tlanta"):так я же отказалась к работе приступать.
Это был сарказм. Нежелание работать на условиях заказчика, тем более если он эти условия меняет в процессе - вполне естественно и нормально.
И сама формулировка "некачественная работа" - абсурдна. Работы не было. Не было сотрудничества, не было результата.
6863 повідомлення
47 повідомлень
#13 років тому
Цитата ("SmartDesign"):Цитата ("shapod"):Цитата ("horal"):Что бы было как на посилання, посилання =)зачем делать ТЗ - на просто нужен
В таких случаях я прошу указать полный перечень критериев, по которым будет оцениваться моя работа
В итоге посилання получился таким: www.ma ster.by
А посилання - вот тут: посилання
