Юрий Щербаков
34 сообщения
#4 года назад
Цитата (frig):
Но какие-то лимиты и границы так или иначе быть должны, верно?
Прошло две недели 
Александр Ф.
3318 сообщений
#4 года назад
Правильно поступить - исправить и напечатать за свой счет.
Станислав Б.
1175 сообщений
#4 года назад
Перед оплатой или печатью заказчик должен проверить результат и принять работу.
То что не проверил и запустил в производство - полностью лежит на нем.

Если с Вас не требуют возместить тираж - исправьте ошибки и отдайте без ошибок.
Если требуют - аппелируйте к первому абзацу. Вы не переводчик, изначально заказчик осведомлен был об этом.
Поэтому вопрос тут не в Вашем правовом поле. Нужны контрибуции - пусть общается напрямую с поставщиком перевода.
Александр К.
209 сообщений
#4 года назад
Мне уже стало жалко заказчика. Если в первом топике были варианты, что он сам виноват -  то сейчас уже полная опа со стороны исполнителя.
Переделать срочно/бесплатно/с извинениями точно. Истребовать с переводчика сейчас, либо в перспективе. Не брать на себя работу, качество которой вы не готовы гарантировать, т.к. в конечном итоге от плохо работы подрядчика страдает ваша репутация (никто не вспомнит про крутой дизайн, если все остальное плохо).

Ну а технически - работа сделана - работа принята - расчёт получен - какие вопросы?
Но это такое себе, с учётом долгосрочного сотрудничества...

greyheart, нет, это так не работает. Заказчик платит за готовый продукт целиком.

Это как купить, например, гвозди. Начинаешь забивать - а они гнуться как картон. Едешь к продавцу, а тебе объясняют что гвозди нормальные, просто металл плохой - обратитесь к поставщику металла.

Ну или 'а что ж вы перед покупкой не проверили'.
Станислав Б.
1175 сообщений
#4 года назад
Sizam4ik,

так и работает. дать новых гвоздей/вернуть деньги - равнозначно дать новые материалы с хорошим переводом/вернуть деньги за некачественно оказанную услугу.
дальше уже выкатить претензию производителю / переводчику и забрать деньги за перевод/товар себе.

а то что там напечатали тираж или молотком от удара по гвоздю, который треснул, разбили дорогое изделие
- это не в компетенции продавца/исполнителя.

просто все вынесли для себя уроки - заказчик виноват что не проверил и спустил все на тормозах, дизайнер виноват, что выбрал такого переводчика, а основной груз ответственности лежит на переводчике, но никак не на дизайнере.
Валерий И.
166 сообщений
#4 года назад
greyheart, т.е. заказчик сейчас по факту должен по новой искать человека который ему сделает по новой перевод? Так как в правильности не только пунктуации, но и перевода он как оказалось не может быть уверен на все 100%.
Отлично. А за что же тогда ТС получил деньги когда брался делать перевод?
По вашему заказчик должен знать все языки перевод на которые он заказывает? Тогда появляется справедливый вопрос - зачем заказчику заказывать перевод текста, если он сам может его перевести и проверить?
Как минимум это некрасиво накосячить в заказе и искать виновных где угодно но только не в себе.
ТС понесёт финансовые потери, но это как минимум будет ооочень хорошим уроком и даст понятие, что не надо брать заказ если ты не уверен на 150% в своих силах.
Владимир Р.
3315 сообщений
#4 года назад
Цитата:
Вы не переводчик, изначально заказчик осведомлен был об этом.
Поэтому вопрос тут не в Вашем правовом поле. Нужны контрибуции - пусть общается напрямую с поставщиком перевода.
Видимо вы не читали первую тему и не в курсе, что за задача была и откуда взялся переводчик. 

Я возьму заказ на "сайт под ключ", сам найму копирайтера, а потом, когда всплывут косяки с текстами, скажу заказчику: я не при делах, вот скайп, зовут Люся, все претензии туда. 
Дмитрий Ч.
2787 сообщений
#4 года назад
Cвежий пример из жизни.

Застучал мотор в машине. Отдал в сервис где по-дешевле. Выяснилось что проблем несколько, не только с мотором, но моторист у них аутсорсовый, зато дешевый. Меня об этом предупредили (что моторист не штатный, но естественно с оговоркой что все будет "ок" - человек сведущий, ну и рекомендовали все делать у них что бы они владели всем процессом). Ремонт вышел в копеечку (в итоге около 1т.$) - часть н моторных работ делали сотрудники сервиса, часть моторных работ (капиталка) делал моторист приглашенный. 

То, что делали сотрудники сервиса - все ок. То, что сделал моторист - результат печальный. Принял машину (как и заказчик ТС), покатался 2 дня, уверенный что все хорошо поехал в область за 300км. По дороге встал. 
Эвакуатор вышел около 250$ до сервиса где делал.

Моторист потерялся. Но сервис пригласил нового моториста, искали проблему около 2х недель за свой счет. Нашли починили...

Итог: я встрял на эвакуатор 250$ + еще запчастей долларов на 200 (повторно что-то пришлось докупать). Но за работу с меня не взяли... (хотя возились раза в 4 больше чем занимает капиталка обычная) - ибо косяк был их (хотя косяк тоже с натяжкой их - скорее недоглядели одну из причин из-за чего мотор застучал в первый раз - моторист одну явную причину нашел, дальше рыть не стал, как итог поломка повторилась...).

Я как заказчик и в голову бы себе не взял требовать с них возмещение эвакуатора и запчастей. Ну мне кажется это очевидным. Большой плюс им как исполнителям/посредникам что проблему в итоге решили и не свинтили.


Так, что.... мне кажется очевидным, чо ТС должен все переделать, исправив ошибки и на этом все. Компенсация печати, к которой он отношения не имел - это из разряда Тимура и его команды... только заказчик ведь не одинокая бабушка нуждающаяся в опеке?... а ТС вроде не тимуровец.
Александр Ф.
3318 сообщений
#4 года назад
UniText, причем тут Тимур и бабушка? Вам врач зуб не долечит, вы откините ноги. Он приедет, зуб долечит и скажет - ну а то что умер - я же не Тимур... Есть такое понятие, как компенсация ущерба. Ущерб вышел из-за рукожопости главного Исполнителя и его подчинённого переводчика. Случаем не гугл ли переводчик там был подчинённым.
Дмитрий Ч.
2787 сообщений
#4 года назад
regado, дальнейшую дискуссию на эту тему наверное бессмысленно разводить без участия юристов) По крайней, мере я в юр. вопросах профан и по существу Вам ответить не могу. Но почти уверен, что Ваш пример со стоматологом прям сильно не пример для случая ТС. Как мне кажется, ответственность врачей закреплена законом четче, чем ответственность дизайнера при сдаче макетов. Но... так или иначе то о чем Вы написали - решается в суде. В вашем ведь примере стоматолог не пойдет сам добровольно сдаваться в органы и выплачивать компенсации? - долю его ответственности определит суд, а предварительно - следствие. Мне кажется так... Вопросы ущерба слишком субъективны для разных сторон конфликта, что бы однозначно бежать что-то выплачивать.

Поэтому, как мне кажется, что точно должен сделать ТС (как уже много раз выше написали) - это переделать работу и сдать исправленный вариант. А с выплатой компенсаций, как минимум нужно повременить до участия третей стороны (суда, к примеру). А просто взять и выплатить компенсацию за расходы (которые известны только со слов заказчика) мне все же кажется, что это будет просто добрый поступок доброго человека, но никак не обязательное действие к исполнению профессионалом.
Александр Ф.
3318 сообщений
#4 года назад
UniText, насчет суда могу дословно сказать слова моего знакомого юриста: судебное дело возникает при 2 обстоятельствах - либо одна сторона уклоняется от обязательств, либо другая хочет слишком много (больше чем полагается). Зачем Вы уходите в область каких то судебных дел, сливаете на какую то абстракцию, когда тут вполне понимаемые вещи. Есть вина - есть. Как джентльмен, человек обязан вину исправить - обязан.

Если каждый исполнитель будет скидывать вопрос на своего помощника, то мы никуда не приедем, вокруг ведь полно разгильдяев и прочих. Ну и уж если говорить о судебных делах - то тут все просто, есть понятие обычаи делового оборота, которые подразумевают надлежащее выполнение услуг в срок.

Мы тут не говорим о сроках, мы тут говорим о безответственности, о невозможности проконтролировать процесс и о нежелании быть мужиком (ну в том смысле, чтобы ответить за получившуюся мутотень).

Ведь тут как: если бы нанял ответственного за грамматику - корректора, отвечал бы по полной корректор. А так - должен ответить переводчик, но в рамках внутренней кухни. Внешне же, перед Заказчиком отвечает сам Исполнитель, то есть ТС. Для этого ТС и берет денег чуть больше (может в 2 раза а может меньше, а может в 10 раз больше),  чем отдает переводчику.

Просто ТС неумелый пока что Исполнитель всего процесса. Я не отклоняюсь от темы и не рассматриваю переложение вины на Заказчика, что также бывает - осознанные и неосознанные затягивания сроков, подачи материалов и т.д. Но все же - надо быть мужиком.
Владислав Е.
2868 сообщений
#4 года назад
Встречались такие ситуации раз 5 в практике посредничества. Всегда возвращал деньги за всю работу и компенсировал убытки.
После пятого раза - просто отказался от посредничества, ну его нафиг.
Чего и вам желаю. 

Делайте свою работу, а переводчиков и прочих третьих лиц связывайте напрямую с клиентом, пусть сами разбираются.
Либо делайте огромную наценку, чтобы в случае чего было с чего компенсировать халтуру (или продайте душу дьяволу, как делают многие необязательные бизнесмены и кидайте всех ).

В конкретном случае стоит переделать работу и вернуть средства за дизайн и перевод. 
А вот компенсировать убытки не обязательно, все же клиент должен был проверить проект до пуска в печать.
Елена К.
282 сообщения
#4 года назад
Высказать искреннее сожаление, предложить новый исправленный файл. А дальше уже как заказчик захочет, можно перепечатку пополам сделать. В худшем варианте, перепечатывать за свой счет.
На будущее: всем клиентам говорю - проверяйте все перед печатью, за грамотность текста я не отвечаю, нужна грамотность - ищите корректора. Работу сдала - работу приняли, на этом всё.  Дизайнерской работы и так хватает (оверпринты, сумма красок и т. д.), чтобы еще за чужими текстами следить (пойманные ошибки исправляю, не пойманные — уже не ко мне).
Александр К.
209 сообщений
#4 года назад
greyheart, ну приехали )
именно продавец отвечает за товар, его свойства и за всё что связанно с использованием товара или услуги.
вам не зря привели пример из медицины - есть вещи которые нельзя проверить, а проблемы могут возникнуть далеко не сразу. либо для проверки нужно привлекать аналогичного специалиста(ов) и умножать бюджет минимум на 2. но это же бред )