Новая технология рерайта!
45 сообщений
#15 лет назад
В первые столкнулся с таким подходом, спешу поделиться с коллегами, возможно, кто-то возмет на вооружение)Вот разговор директора студии с одним из редакторов, wordcore - директор, editWC - редактор:
wordcore (16:09:12 28/08/2008)
вот еще на оценку/редактуру
EditWC (16:12:12 28/08/2008)
Хёндай Санта Фе? Правда хороший производитель. Я даже задумался о том что совсем не создатель кроссовер, а непорочная рама внедорожника. О данном заявляет его поведения на дороге и не только, в а особенно показывает себя на зимних и ледяных поверхнастях.
Начнёмс. 1 – возвышенный клиренс. Для подобных машин это уникум, так как направления автомоды предстовляет малую посадку и на такого класса машинах (не больше двадцати сантиметров), ещё обвешанную разнообразными
EditWC (16:12:17 28/08/2008)
это кто писал
wordcore (16:12:27 28/08/2008)
автор новый, седня утром взяли
EditWC (16:12:35 28/08/2008)
дай мне его асю
wordcore (16:12:38 28/08/2008)
зачем?
EditWC (16:12:45 28/08/2008)
я ему скажу что он уволен
wordcore (16:12:48 28/08/2008)

wordcore (16:12:51 28/08/2008)
за что?
EditWC (16:12:52 28/08/2008)
лично
wordcore (16:12:56 28/08/2008)
почему?
EditWC (16:12:59 28/08/2008)
ЧИТАЙ
EditWC (16:13:22 28/08/2008)
Он перевел на английский, пропустил через бот-транлейтер и перевел обратно
EditWC (16:13:29 28/08/2008)
и дал мне
wordcore (16:14:04 28/08/2008)
веселый день сегодня)))
EditWC (16:14:04 28/08/2008)
и пробелы расставил специально как-нить вразброс, запятые - тоже, желательно внутри слов
EditWC (16:14:11 28/08/2008)
Ты прочти! это занимательнО))))
wordcore (16:14:15 28/08/2008)
кросавчегг!!!))
EditWC (16:14:44 28/08/2008)
блин, он стебался кажется.
EditWC (16:14:52 28/08/2008)
таких ошибок русскоговорящий не совершит
Чисто для интереса проверил текст на DCF - 100% уникум. И пусть кинет в меня камнем тот, кто скажет, что это не рерайт статьи???

Часто приходится с новичками работать, но такое вижу впервые))
45 сообщений
#15 лет назад
Человек взял исходный текст, прогнал его через переводчик на какой-то язык и перевел обратно на русский, получился бред)) Но уникальный. И он попытался сдать это под видом рерайта текста)
441 сообщение
#15 лет назад
ЫЫыы))) 
У меня тоже была когда-то такая идея, но я додумался только перевести на англ. и обратно

Зря вы его увольнять


45 сообщений
#15 лет назад
Продолжение диалогаWordcore (16:21:19 28/08/2008)
Щас связался с этим гением...
wordcore (16:21:20 28/08/2008)
wordcore (16:20:45 28/08/2008)
Вы давно работаете рерайтером?
kesha (16:21:03 28/08/2008)
месеца 3 не больше, и то обёмы не бальшые были
wordcore (16:22:53 28/08/2008)
По-моему он так и пишет и переводчик тут ни при чем))
EditWC (16:23:04 28/08/2008)
спроси что у него с орфографией
wordcore (16:23:18 28/08/2008)
Я спросил, че у него с национальностью)) пока молчание...
Без комментариев...
70 сообщений
#15 лет назад
Нивижу ничего уникального один из самых древних вариантов рандомизатора. Года 4-5 назад этим пользовался, тогда еще прокатывало для поисковиков.
11416 сообщений
#15 лет назад
Повеселило 
13 сообщений
#15 лет назад
А в рерайтеры надо таджиков брать, это точно! И пусть потом Артемий голову поломает.......

1 сообщение
#15 лет назад
Ну вот, опять прошлись здесь по национальному признаку... не смешно
626 сообщений
#15 лет назад
Почему, когда русский/украинец/прибалт и т.д. пишет по-русски с ошибками - это как-бы не важно, но вот в переписке с англоязычными заказчиками старается изо всех сил, да еще и извиняется за неграмотность (sorry for my English...)?
429 сообщений
#15 лет назад
Народ, давайте не станем трогать нац. вопрос? Вот, к примеру, мне один чел, казах с именем Еркбулан присылал повести и поэмы - на чистом русском, для публикации. Так все абсолютно грамотно, синтаксис и орфография на 100% правильные.
А иной раз с такими русскими заказчиками и исполнителями приходится общаться, что создается впечатление, что русский язык для них - это как китайская грамота. Так что, все от человека зависит...
400 сообщений
#15 лет назад
Цитата:А иной раз с такими русскими заказчиками и исполнителями приходится общаться, что создается впечатление, что русский язык для них - это как китайская грамота.
Соглашусь с Вами.
246 сообщений
#15 лет назад
Знавал человека, который в интернете писал так, что по 15 минут сидели все - разбирались, что же он накатал. А в обычной жизни даже матом не ругался. Метаморфоза.
661 сообщение
#15 лет назад
Да, подход именно студенческий 
По поводу нац. признака -- действительно -- ведь мы люди культурные, и понимаем, что национальность не определяет способностей человека. Пошутить на эту тему можно у себя на кухне(хотя это говорит о невысоком уровне развития индивидума), но никак не в публичном месте, где собраны люди разных национальностей -- это говорит о высоком уровне НЕДОразвития индивидума.