Галина С.
33 года, Украина
1433 сообщения
#10 лет назад
Всем привет! Назрел вопрос... как правильно будет звучать на английском "пошагово"?
Йку Д.
83 года, Украина
481 сообщение
#10 лет назад
Step by step наверно.
Галина С.
33 года, Украина
1433 сообщения
#10 лет назад
Уточню вопрос... можно ли сказать, например, flash by step?
Йку Д.
83 года, Украина
481 сообщение
#10 лет назад
Буквально переведите значение. флэш за шаг.
Галина С.
33 года, Украина
1433 сообщения
#10 лет назад
Спасибо!
Йку Д.
83 года, Украина
481 сообщение
#10 лет назад
Хотя не уверен что это на 100% верно звучит.
пс. может лучше flash in steps
Zero Absolute
Узбекистан
621 сообщение
#10 лет назад
Цитата ("Gal4onok_sc"):
Всем привет! Назрел вопрос... как правильно будет звучать на английском "пошагово"?

Если это название книги, то можно перевести его, например, так:
Flash Step by Step
(daiku меня опередил).

В общем же случае верно следующее утверждение:
Без контекста не парьтесь. (с) не моё